Beispiele für die Verwendung von "ziehe" im Deutschen
Übersetzungen:
alle54
tirer15
déménager10
extraire4
passer4
tracer3
arracher2
s'étendre1
tracter1
andere Übersetzungen14
Ich ziehe mich an, und dann werde ich frühstücken.
Je m'habille et ensuite je prendrai mon petit-déjeuner.
Ich stehe auf, wasche mich, dusche, rasiere mich und ziehe mich an.
Je me lève, me lave, me douche, me rase et m'habille.
Meine Mutter ist dagegen, dass ich in den Nahen Osten ziehe.
Ma mère s'est opposée au fait que j'aille au Moyen-Orient.
Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor.
Me trouvant devant l'alternative de répondre de manière scientifique ou de manière émotionnelle, je préfère cette dernière.
Ich ziehe ein Stück von dieser sehr empfehlenswerten Nusstorte und eine Tasse Tee vor.
Je préfère un morceau de cette tarte aux noix très recommandable et une tasse de thé.
Ich wohne jetzt erstmal bei meinem Onkel, aber später ziehe ich in eine kleine Wohnung.
Je réside avec mon oncle pour le moment, mais plus tard j'emménagerai dans un petit appartement.
Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer.
So, jetzt ziehe ich mir mein rosa Nachthemdchen an, putze mir fein meine Zähnchen und gehe ins Bett.
Bon, maintenant je mets ma nuisette rose, je nettoie bien mon dentier et je vais au lit.
Selbst fürs Niederländische ziehe ich die AZERTY-Tastatur vor, aber ich habe nie verstanden, warum der Punkt als Zweitbelegung vorhanden ist.
Je préfère le clavier Azerty même pour le néerlandais, mais je n’ai jamais compris pourquoi le point se trouve au niveau 2.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung