Beispiele für die Verwendung von "Über" im Deutschen mit Übersetzung "более"

<>
Heute sind es über 90%. Сегодня эта пропорция составляет более 90%.
Ein MRI macht über eintausend. MRI генерирует более тысячи.
Und sie rettete über 150 Kindersoldaten. Она спасла более 150 детей-солдат.
über 1,5 Millionen interne Flüchtlinge. более 1,5 миллиона внутренних беженцев.
Es gibt über 500 einzelne Komponenten. Здесь более 500 отдельных компонентов.
Heute gibt es über 30.000. Теперь их более 30 тысяч.
Wir haben über 550 Tanzbären gerettet. Мы спасли более 550 из них.
2008 lag die Quote bei über 90%. к 2008 году это соотношение составляло более 90%.
Ich würde gerne über detailliertere Informationen verfügen. Мне бы хотелось обладать более подробной информацией.
China besitzt nämlich schon über 2 Billionen. У него уже скопилось более 2 триллионов долларов США.
Ich habe mit über 200 Frauen gesprochen. Я опросила более двухсот женщин.
Drachen sind schon über 1000 Jahre alt. Воздушные змеи известны более, чем 1000 лет,
das über 500 Jahre alte Brettspiel Schach. более чем 500-летняя игра - шахматы.
Er war über 1,80 m groß. Высокий, более 1 м 80 см ростом,
Die sind über 2.000 Jahre alt. Они существуют более, чем 2000 лет.
Ich kenne Blix seit über vierzig Jahren. Я знаю Ханса Бликса уже более сорока лет.
Sie übertragen über 60 Millionen Gespräche gleichzeitig. Они несут в себе более 60 миллионов синхронных разговоров.
Wir haben über 600.000 Artikel auf Englisch. Итак, у нас более 600.000 статей на английском
Die Arabische Friedensinitiative verstaubt seit über sechs Jahren. Арабская мирная инициатива оставалась незадействованной на протяжении более шести лет.
Sophia ist über 70 und sieht toll aus. Софи уже более 70, но она выглядит великолепно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.