Beispiele für die Verwendung von "Auge" im Deutschen mit Übersetzung "глаз"

<>
Niemand machte ein Auge zu. Никто глаз не сомкнул.
Das neue Auge unseres Verstandes "Новые глаза" разума
Er hat ein blaues Auge. У него синяк под глазом.
Ihr rechtes Auge ist blind. У неё не видит правый глаз.
Ich habe Sand im Auge. У меня песок в глазу.
Ich habe ein blaues Auge. У меня синяк под глазом.
Schönheit liegt im Auge des Betrachters. Красота в глазах смотрящего.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. Глаза - зеркало души.
Andererseits gelangt Licht immer noch ins Auge. С другой стороны, свет по-прежнему попадает через глаз.
Sie entfernten ein Hämatom hinter meinem Auge. Они убрали гематому за глазом.
Ich wurde am rechten Auge fünffach genäht. мне наложили 5 швов на правый глаз.
Das kann ich mit bloßem Auge sehen. Это я могу видеть невооружённым глазом.
Die Raumstation wird ein riesiges Auge sein. и станция представляется в виде одного гигантского глаза.
Da (schlägt dem Kellner auf das Auge) Вот (дает официанту в глаз)
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. Ворон ворону глаз не выклюет.
Sie sind gleich, soweit es Ihr Auge anbelangt. Идентичны, если говорить о том, что видит глаз.
So ist etwa das Auge wie ein Teleskop. Например, глаз подобен телескопу.
Im Grunde hat er einfach ein Auge genommen. где за основу он взял глаз,
Was das Auge nicht sieht, bekümmert das Herz nicht. С глаз долой - из сердца вон.
Dieses Bakterium ist also mit dem menschlichen Auge sichtbar. Клетка бактерии различима даже невооружённым глазом,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.