Beispiele für die Verwendung von "Beim" im Deutschen mit Übersetzung "в"

<>
Beim dritten Satz weinte sie. К третьему предложению она была в слезах.
Premierminister Rabin beim Oslo-Prozess: На подписании Соглашения в Осло премьер-министр Рабин сказал:
Sichtbarer sind Veränderungen beim Lebensstil. Более очевидны изменения в образе жизни.
Viel Glück beim Neuerfinden der Finanzwirtschaft. Удачи в новом обновлении финансов.
Ken hat mich beim Schach besiegt. Кен обыграл меня в шахматы.
Ist Betrug beim Fußball in Ordnung? В футболе можно жульничать?
Ich bin Rätselkolumnist beim Discover Magazine. Я веду рубрику головоломок в журнале Discover.
Leute, darum geht es beim Sterben. Ребята, в этом и есть суть смерти!
Beim Fußball ist die Grundregel einfach: В футболе, например, основное правило очень простое:
Ken hat mich beim Schach geschlagen. Кен обыграл меня в шахматы.
Die Risiken liegen hauptsächlich beim Abwärtstrend. Эти риски - в основном остались позади.
Hier das erste Mal beim Treueschwur. Клятва верности Америке в первый раз.
Der Fortschritt beim Handel ist ähnlich enttäuschend. Прогресс в торговле также был неутешителен.
Es war wie das Wartezimmer beim Arzt. Это было похоже на очередь в кабинет врача.
Beim Betreten des Raumes herrscht völlige Dunkelheit. Заходишь в него - и оказываешься в абсолютной темноте.
Topolanek war beim G20-Gipfel nicht dabei; Тополанек не участвовал в саммите "Большой 20";
1989 fing ich beim britischen Auslandsdienst an. В 1989 году я поступил на службу в МИД Великобритании.
Der Königsweg zu mehr Demokratie beim IWF Реальный путь к демократии в МВФ
Beim Wasser war das anders - bis jetzt. Но в случае с водой такой возможности не было - до сих пор.
Wir treten beim Handel auf der Stelle Бег на месте в торговле
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.