Beispiele für die Verwendung von "Beziehung" im Deutschen mit Übersetzung "отношение"

<>
Sie will eine ernste Beziehung. Она хочет серьёзных отношений.
Das Ende einer besonderen Beziehung? Конец особых отношений?
Das ist eine symbiotische Beziehung. Это симбиотические отношения:
Das nennt man eine Triadische Beziehung. Это называется трехсторонними отношениями.
Wir haben eine sehr ernsthafte Beziehung. У нас очень серьёзные отношения.
Wir haben eine sehr vertrauensvolle Beziehung. У нас очень доверительные отношения.
die Beziehung zwischen Berufspolitikern und Wählern. отношения между профессиональными политиками и избирателями.
Jede Verbindung zwischen ihnen ist eine Beziehung. Связка между людьми - их отношения.
Es ist eine neue Art von Beziehung. Это - новый вид отношений.
Sie hatten nicht immer eine gute Beziehung. У них не всегда были хорошие отношения.
Er ist ein Ausnahmemensch in jeder Beziehung. Он человек исключительный во всех отношениях.
Irgendwo ist immer noch eine gesunde Beziehung. Это всё же похоже на здоровые отношения.
20 Prozent der Kinder haben keine derartige Beziehung. 20% детей не имеют таких отношений.
Das sollte Ihnen einiges über diese Beziehung verraten. Это должно говорить вам кое-что о тех отношениях.
"Ich hatte keine sexuelle Beziehung mit dieser Frau. "У меня не было сексуальных отношений с этой женщиной.
Aber es ist immer noch eine sehr bilaterale Beziehung. Но это всё ещё односторонние отношения.
Ganz klar sticht China in dieser Beziehung nicht heraus. Очевидно, что Китай не является чем-то особенным в этом отношении.
In ihrer Beziehung hat sie aber nichts zu sagen. но что произойдёт, если в отношениях с партнером
Ihre Beziehung ist eine Liebesgeschichte, die die Erde vorantreibt. Отношения цветов и опылителей - это история любви, питающая Землю.
Eure Beziehung zum Ruhm ist nicht immer einfach gewesen. Ваше отношение к слову слава было непростым;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.