Beispiele für die Verwendung von "Bilder" im Deutschen

<>
Danke für diese Bilder, Nadia. Спасибо за эти фотографии, Надя.
Mein Unternehmen hat 70 Millionen Bilder. У моей компании 70 миллионов изображений.
"Von wem sind diese Bilder?" "Чьи это картины?"
Ich sehe nur spezifische Bilder. Я вижу только конкретные образы.
Dieses Buch hat viele Bilder. В этой книге много картинок.
Und das sind schreckliche Bilder. Это ужасные кадры.
Und das ist eines dieser Bilder. Вот - один из рисунков.
Danke, dass Sie diese Bilder meiner Kollegen hier drüben aufgehangen haben. Спасибо, что повесили там портреты моих коллег.
Ihr Aufstieg war geprägt von einem ausgeprägten Hang zur Symbolik - ihre Herrschaft in Uttar Pradesh war u.a. durch die Errichtung zahlreicher Standbilder von Dalitführern, insbesondere ihr selbst, gekennzeichnet - sowie von verschwenderischen Feierlichkeiten. Её восхождение было отмечено особым вниманием к символам - во время её правления в штате Уттар-Прадеш было установлено множество статуй лидерам далитов, и в особенности статуй, изображавших её саму, а также вкусом к пышным празднествам.
Dies sind, unglücklicherweise, eigentlich zwei Bilder. Это, к сожалению, в основном, две фотографии.
Hier haben wir also einige Bilder. Здесь у нас кое-что есть, некоторые изображения.
Sie werden "Bilder aus Schokolade" genannt. Я их назвал "Картины из шоколада".
Haben diese Bilder die Welt verändert? Изменили ли эти образы мир?
Die Bilder beeinflussen mich nicht. Эти картинки меня не задевают.
Ich habe euch schon einige der Bilder gezeigt. Я уже показывал из него несколько кадров.
Und ich habe viele Bilder davon in meinen Notizbüchern. И у меня есть много рисунков в моем блокноте.
Sie sehen diese Bilder von Vögeln. Вы видите фотографии этих птиц.
Hier sind noch mehr Bilder davon. Вот ещё несколько его изображений.
Aber die Bilder werden sehr komplex. Но картины становятся очень сложными,
Grössere Bilder, ich begann Marathon zu laufen. Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.