Beispiele für die Verwendung von "Denken" im Deutschen mit Übersetzung "подумать"

<>
Denken Sie an Fahrradläden, Getränkestände. Подумайте о велосипедных магазинах, ларьках по продаже соков.
Denken Sie an die Folgen. Подумайте о последствиях.
Ach Quatsch, denken Sie jetzt. Полно вам, вы подумаете.
Denken Sie an Ihre Familie! Подумайте о своей семье!
Ich weiß, was Sie denken. Я знаю, о чём вы подумали.
Denken Sie an TED selbst. Подумайте о самом форуме TED.
Was würde dein Vater denken? Что бы подумал твой отец?
Einige von Ihnen denken vielleicht: Некоторые из вас могут подумать:
Ich meine, denken Sie darüber nach. Только подумайте, насколько сильно мы любим электричество.
Denken sie über sich selbst nach. Сами подумайте.
Denken Sie an das Beispiel Diabetes. Подумайте об этом в применении к диабету, например.
Wir wollen an die Zukunft denken: Подумаем о будущем:
Denken Sie an Ihre eigene Arbeit. Подумайте о собственной работе.
Denken wir kurz über "zehn" nach. Давайте-ка на секунду подумаем о десяти.
Denken Sie was es ihnen brachte. Подумайте, что они от этого получили.
Denken Sie über dieses Ergebnis nach. Только подумайте об этом -
Denken Sie an den Dalai Lama. Подумайте о Далай-ламе.
Denken Sie nur an Bibliotheken und Waschsalons. Подумайте о библиотеках или прачечных.
Also, denken Sie mal drüber nach, ja? Подумайте об этом.
Sie mögen denken, das sei nicht überraschend. Вы можете подумать, что в этом нет ничего удивительного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.