Beispiele für die Verwendung von "Dings" im Deutschen mit Übersetzung "дело"
Tatsächlich produziert Leben Dinge, die sich selber töten.
На самом деле, биологические организмы порождают то, что их убивает.
Plötzlich kann man große Dinge aus Liebe tun."
Вдруг стало возможным совершать великие дела во имя любви."
Was, wenn keines dieser Dinge das Problem ist?
Что если ничего из перечисленного на самом деле проблемой не является?
Unten im Süden Europas sehen die Dinge ganz anders aus.
В южной Европе дела обстоят несколько иначе.
Wenn die Dinge gut standen, gab es Eier und Wurst.
Вы знаете, когда дела шли хорошо, на завтрак были яичница и сосиски.
Die Sandsteinmauer, die ich vorschlage tut im Wesentlichen drei Dinge.
Стена из песчаника, которую я предлагаю, сделает три дела.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung