Beispiele für die Verwendung von "Kleinen" im Deutschen mit Übersetzung "небольшой"

<>
Machen wir einen kleinen Test. Так давайте проведем небольшой эксперимент.
Es gibt einen kleinen Nachbackeffeckt. Тут происходит небольшая остаточная выпечка.
Wir sind richtig gut mit kleinen Zahlen. Мы очень хорошо понимаем небольшие числа.
Könnten Sie mir einen kleinen Gefallen erweisen? Вы не могли бы оказать мне небольшую услугу?
Ich musste hier einen kleinen Kompromiss eingehen. Пришлось пойти на небольшой компромисс.
Die Natur hat diesen kleinen Trick angewandt. Природа проделала небольшой трюк:
Ich möchte mit einem kleinen Video schließen. Я хотел бы закончить небольшим фильмом.
Ich will dir einen kleinen Ratschlag geben. Я хочу дать тебе небольшой совет.
Schauen Sie sich diesen kleinen Film an. Вот небольшое видео.
Ich würde gerne mit einer kleinen Metapher enden. Я бы хотел закончить небольшой метафорой.
Welche kleinen Unterschiede waren am Ende so wichtig? Какие небольшие различия оказали такое влияние на конечный результат?
Nun, wir müssen dazu einen kleinen Exkurs machen. Что ж, придётся сделать небольшую экскурсию.
Ich würde gerne mit einem kleinen Experiment anfangen. Мне хотелось бы начать с небольшого эксперимента
Seine Familie muss von seinem kleinen Gehalt leben. Семья вынуждена жить на его небольшую зарплату.
Diese kleinen grünen Höhepunkte sind Zusammenstöße mit Asteroiden. Вот эти небольшие зелёные пики - столкновения с астероидами.
Und ich zeige ihnen nur einen kleinen Teil davon. И я показываю вам лишь небольшую часть.
Auch von anderen kleinen Ländern kann man etwas lernen. Есть чему поучиться и у других небольших развитых стран.
Es fängt mit einer kleinen Gruppe von Googlern an. Сначала небольшая группа Гуглеров
Und wir starten mit dem Aufwerfen eines kleinen Problems. Начнём с постановки небольшого вопроса.
Ich denke wir sollten einen kleinen Leihwagen in Frankfurt mieten Я думаю, нам нужно арендовать небольшой автомобиль во Франкфурте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.