Beispiele für die Verwendung von "MIT" im Deutschen mit Übersetzung "с"

<>
Sie will mit ihm golfen. Она хочет поиграть с ним в гольф.
Ihre Absatzanalyse erwarten wir mit Interesse Мы с интересом ждем от Вас отчета по сбыту продукции
Ich stimme größtenteils mit ihr überein. По большей части я с ней согласен.
Ich werde mit dem historischen Hintergrund anfangen. Но я начну с предыстории.
Ich komme, um mit dir zu demonstrieren. Я пришел бороться вместе с тобой.
Haben Sie kein Zimmer mit einer schöneren Aussicht? У вас нет номера с лучшим видом?
Yoko tanze mit einer Grazie, die uns verblüffte. Ёко танцевала с изяществом, удивившим нас.
mit diesem Verfahren kann man sie plötzlich sehen. А с использованием технологии вы вдруг можете их увидеть.
Rychytář ist es egal, mit wem seine Frau schläft Рихтаржу все равно, с кем спит его жена.
Aus diesem Grunde kann ich nicht mit dir gehen. По этой причине я не могу пойти с тобой.
Jeden Sommer fahre ich mit meiner Familie ans Schwarze Meer Каждое лето я езжу с семьёй на Чёрное море.
Auf dem Tisch steht eine weiße Vase mit bunten Blumen. На столе стоит белая ваза с пёстрыми цветами.
Weiterhin möchten wir noch den folgenden Punkt mit Ihnen klären В дальнейшем мы хотели бы с Вами выяснить следующий вопрос
Wir benötigen eine Erklärung mit der Angabe von Gründen in schriftlicher Form Нам необходимо объяснение с указанием причин в письменной форме
Im Russischen kann ich meine Gedanken nur mit Mühe in Worte fassen. Я могу лишь с трудом формулировать свои мысли на русском.
Was ist mit anderen Ländern? Что же с другими странами?
Und Sie sprachen mit Ihnen. И вы говорили с ними.
Verwechsle nicht Lust mit Liebe. Не путай желание с любовью.
Was passiert mit diesen Momenten? что происходит с этими моментами?
Wir beginnen mit der Haltung. С неё и начнём.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.