Beispiele für die Verwendung von "Nachricht" im Deutschen mit Übersetzung "сообщение"

<>
Ihre Nachricht wurde erfolgreich versendet Ваше сообщение было успешно отправлено
Diese Nachricht wurde automatisch generiert Это сообщение было создано автоматически
Tom schickte mir eine Nachricht. Том отправил мне сообщение.
Kann ich eine Nachricht hinterlassen? Я могу передать сообщение?
Diese Nachricht ließ sie völlig kalt. Это сообщение оставило её совершенно равнодушной.
Sende die gleiche Nachricht an alle. Разошлите одно и тоже сообщение всем.
Ich möchte Tom eine Nachricht hinterlassen. Я бы хотел оставить сообщение для Тома.
"Hallo Schatz, hinterlass" mir eine Nachricht." "Привет, дорогая, оставь мне сообщение".
Meine Frau schickte mir eine Nachricht: Жена послала мне сообщение:
Das Ausbleiben irgendeiner Nachricht beunruhigt uns sehr Отсутствие какого-либо сообщения вызывает у нас беспокойство
Warum antwortest du nicht auf meine Nachricht? Почему ты не отвечаешь на моё сообщение?
Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten. Ваше сообщение должно содержать не менее десяти символов.
Diese Nachricht ist als öffentlicher Service gemeint. Это сообщение распространяется как социальная услуга.
Schnitze ich eine Nachricht in den Schnee? Начертить сообщение на снегу?
Das Ausbleiben Ihrer Nachricht hat uns beunruhigt Отсутствие сообщения обеспокоило нас
Ich habe schon geschlafen als deine Nachricht kam Я уже спал, когда пришло твоё сообщение
Ihre Nachricht hat einige oder alle Empfänger nicht erreicht Ваше сообщение не было доставлено одному или нескольким адресатам.
Aber jetzt habe ich eine Nachricht für die Damen. Но сейчас у меня есть сообщение для дам.
Und Rob erhielt die Nachricht, aber seine Antwort lautete: Роб получил это сообщение, но его ответ был:
Aber ich habe eine Nachricht für all die Männer hier. Но для людей здесь у меня есть сообщение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.