Beispiele für die Verwendung von "Nachricht" im Deutschen

<>
Dies ist die gute Nachricht. Это хорошо.
Vielen Dank für Ihre Nachricht Большое спасибо за Ваше предложение
Wir müssen die Nachricht verbreiten. Необходимо широкое понимание проблемы.
Bitte schick mir eine Nachricht Напиши мне, пожалуйста
Das ist die schlechte Nachricht. И это плохо.
Sie schickten den Entführern eine Nachricht: А похитителям они сообщили следующее:
Sie verfügten über keinen nennenswerten Nachrichtendienst. Они не обладали соответствующей информацией.
Schade, dass Tom keine Nachricht hinterlassen hat! Жаль, что Том не оставил записки.
Was weißt du über den Zentralen Nachrichtendienst? Что Вам известно о ЦРУ?
Aber irgendwo muss die schlechte Nachricht stecken. Так что неприятности где-то возникнут.
Also noch eine gute und schlechte Nachricht. Вот вам ещё одна пара хорошего и плохого.
Also, das ist die Nachricht der Wüste. Итак, это послание пустыни.
Doch sollten wir stattdessen die positive Nachricht sehen: Но давайте смотреть на положительную сторону:
Die gute Nachricht ist, wir suchen nach ihnen. Утешу вас - мы этим занимаемся.
Hier ist also eine Nachricht an uns selbst: Так вот заметка нашему существу:
Die gute Nachricht ist, dass wir nicht ohnmächtig sind. Хорошо, что мы не бессильны.
Man lernt - oh, es ist eine Nachricht, verstehen Sie. И ты понимаешь, ага, это послание.
Meine Nachricht an TEDGlobal und die gesamte Welt ist: Мое послание к TEDGlobal и всему миру в целом в следующем:
"Wie kann die andere Nachricht überhaupt noch schlechter sein?" "Но что же может быть ещё хуже?"
Das ist eine ernüchternde Nachricht für Armstrongs zahlreiche Fans. Это отрезвляющее послание многочисленным фанатам Армстронга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.