Beispiele für die Verwendung von "Software" im Deutschen mit Übersetzung "программное обеспечение"
Übersetzungen:
alle144
программное обеспечение66
по20
софт7
програмное обеспечение2
andere Übersetzungen49
Diese Software erlaubt interaktiven Gebrauch.
Это программное обеспечение позволяет пользоваться им интерактивно.
Es verkaufte nichts, weder Rechner noch Software.
Она ничего не продавала, ни компьютеры, ни программное обеспечение.
Wir haben die Hard- und die Software hergestellt.
Мы разработали механизмы и программное обеспечение.
Selbstverständlich ist es teuer, neue Software zu entwickeln.
Конечно, создание нового программного обеспечения является дорогостоящим.
"Nun ja, die Software ist irgendwie hängen geblieben."
"Программное обеспечение безнадёжно отстало".
Diese Software wird ein Individualität innerhalb des Möglichen bewahren.
Программное обеспечение будет ограничивать людей в пределах возможного.
Die Software gibt es auf meiner Webseite zum kostenlosen Download.
Программное обеспечение выложено на моей странице в интернете и его можно скачать бесплатно.
Unternehmen wie Complete Genomics entwickeln Software, die die Information verarbeiten kann.
Такие компании, как "Complete Genomics", разрабатывают программное обеспечение, которое сможет обрабатывать эту информацию.
Also bot ich einen 10000$ Preis an Software für die Gewinner.
и учредил приз - программное обеспечение стоимостью в $10000.
Fensterfarmen haben sich also durch einen rapiden Versionsprozess entwickelt, ähnlich wie Software.
И так оконные фермы развиваются через быстрый контроль версий похожий на процесс с программным обеспечением.
Bei Software geschah dies auf einer sichtbaren Weise da dies messbar ist.
Программное обеспечение реализует это решение очень прозрачным способом, потому что это можно измерить.
Das heißt nicht, dass wir die Software ignorieren sollten, oder Informationen, oder Berechnungen.
Это не значит, что мы можем игнорировать программное обеспечение, информацию или вычислительную технику".
Das Verleasen von Software und Hardware, wie es IBM ursprünglich betrieb, ist problematisch.
Аренда программного обеспечения и аппаратных средств, чем первоначально занималась IBM, несет с собой множество проблем.
Es erlaubt uns, Kunst, Biotechnologie, Software und all solch wunderbaren Dinge zu schaffen.
Позволяет нам создавать произведения искусства, биотехнологии, программное обеспечение и все эти магические штуки.
Und die Software schaut sich die Arten von Formen an, die er macht.
и программное обеспечение, которое могло бы записывать тип движений Дэна.
Es vollzieht sich ein Wandel, und das was sich wandelt, ist nicht Software.
Все меняется, но эти перемены не лежат в области программного обеспечения.
Die meisten der sozialen Regeln und Arbeitsmethoden sind in der Software ganz offen gelassen.
Большинство правил и методов работы абсолютно не ограничены программным обеспечением.
Die Möglichkeit zur Bündelung von Betriebssystem und Software erleichterte dem Normalverbraucher das Leben erheblich.
Возможность использовать совместно операционные системы и программное обеспечение очень сильно облегчила жизнь среднему потребителю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung