Beispiele für die Verwendung von "Solchen" im Deutschen mit Übersetzung "такой"

<>
Und das wegen solchen Szenen. И это было из-за вот таких историй.
Zu einer solchen Architektur gehört: Такая архитектура требует:
Was geschieht in einem solchen Fall? И что же произойдет в таком случае?
Belaste mich nicht mit solchen Kleinigkeiten! Не приставай ко мне с такими пустяками.
Begehen Sie nicht einen solchen Fehler. Не делайте такой ошибки.
Der IWF bietet einen solchen Ort. МВФ предлагает такой путь.
Was macht man in solchen Situationen? Что предпочитают люди в таких ситуациях?
Sie sind resistenter gegen solchen Stress. Они более устойчивы к таким стрессам.
Unter solchen Umständen sind Gesetze nutzlos. В таких обстоятельствах закон бесполезен.
Zudem suche ich solchen Einfluss nicht. Более того, я не ищу такого влияния.
Nun, es gibt einen solchen weg. Вот один из таких путей.
Halten Sie sich von solchen Leuten fern! Держитесь подальше от таких людей!
In solchen Situationen wird das Handeln flüssiger. В таких ситуациях действия становятся более текучими.
Die Unterhaltung eines solchen Netzwerks kostet Geld. Функционирование таких групп и организаций требует денег.
Wie konnte ich einen solchen Fehler machen? Как я мог сделать такую ошибку?
Wie sollen wir einen solchen Mann bewerten? И какую же мы вынесем оценку такому человеку?
Hier ist die Kopie eines solchen Siegels. Вот копия, выполненная с одной такой печати.
Sie müssen sich von solchen Leuten fernhalten. Вам следует держаться подальше от таких людей.
Und in einer solchen Welt leben wir nicht. Мы живём не в таком мире.
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. С такими друзьями и враги не нужны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.