Beispiele für die Verwendung von "Sprechen" im Deutschen mit Übersetzung "говорить"

<>
Ihre Erfolge sprechen für sich. Ее послужной список говорит сама за себя.
Sprechen wir über Wasser-Kriege. Мы говорим о водных войнах.
Du sollst nur Englisch sprechen. Ты должен говорить только по-английски.
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
Möchten Sie lieber Englisch sprechen? Вы хотите говорить по-английски?
Die Tatsachen sprechen für sich. Факты говорят сами за себя.
Er kann gut französisch sprechen. Он хорошо может говорить по-французски.
Er will nicht darüber sprechen. Он не хочет об этом говорить.
Sie sprechen mit internationalen Geldgebern. Они говорят с международными донорами.
Ich will nicht darüber sprechen. Я не хочу об этом говорить.
Könnten Sie bitte lauter sprechen? Вы не могли бы говорить погромче?
Wir sprechen zu Hause Französisch. Дома мы говорим по-французски.
Wir sollten vom Krebsen sprechen. Мы должны говорить о "процессе рака",
Wir sprechen von kühn, frisch. Мы говорим об энергичном, свежем.
Er kann fünf Sprachen sprechen. Он может говорить на пяти языках.
Sinkende Wahlbeteiligungen sprechen für sich. Об этом говорит низкая и продолжающая понижаться активность избирателей.
Könntest du bitte langsamer sprechen? Не могли бы вы говорить, пожалуйста, помедленнее?
Sie kann fließend Französisch sprechen. Она бегло говорит по-французски.
Deshalb sprechen wir von "Aufgabenverschiebung". Поэтому мы говорим о перераспределении обязанностей.
Ich will perfektes Englisch sprechen. Я хочу говорить по-английски идеально.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.