Beispiele für die Verwendung von "Sterben" im Deutschen

<>
Nicht alle sterben, einige überleben. Гибнут не все, некоторые выживают.
Wir fanden keine anderen Massensterben. Мы не обнаружили больше ни одного случая массовой гибели кораллов.
Alle Firmen sterben, alle Unternehmen. Все компании разваливаются, абсолютно все.
Sie möchten nicht, dass Amerikaner sterben. Они не хотят, чтобы американцы погибали.
Wer keinen Unterschlupf hat, wird sterben. Оставшиеся без крова погибнут.
ich will darauf leben und sterben голову даю на отсечение
Folglich sterben viele daran, sehr viele. В результате мы получаем много смертей, массу смертей.
Und so sterben Ideen nicht aus. Для того, чтобы идеи не отмирали.
- Warum sterben also noch immer Menschen daran? - Почему до сих пор есть летальные исходы?
Ich habe Menschen wie Fliegen sterben sehen. Люди дохли как мухи.
Und 4 Millionen davon sterben Jahr für Jahr. Из них четыре миллиона не выживают.
Ich war mir sicher, wir würden alle sterben. Я был уверен, что мы погибнем.
Zweieinhalb Millionen Menschen werden aufgrund von Luftverschmutzung sterben. Два с половиной миллиона людей погибнут от загрязнения воздуха в помещениях и окружающей среде.
Sie bleiben daran hängen und sterben schließlich daran. Они крепко застревают вних, и это, в конце концов, их убивает.
Die Erinnerungen an die Große Depression sterben aus. Воспоминания о Великой депрессии постепенно исчезают.
Wenn Felsen und Berge sterben, werden Sandkörner geboren. По мере вымирания скал и гор, появляются песчинки.
Die ,,Rosenrevolution" darf nicht vor der Zeit sterben. "Революции Роз" нельзя позволить погибнуть на корню.
Sie schmeißen sie raus und dann sterben sie. И выселяют их и они потом гибнут.
"Als ich krank war, wollte ich nicht sterben. "Когда я был болен, я не хотел умерать.
Wir würden in Milliarden sterben, und das sehr schnell. Мы бы вымерли миллиардами, и очень быстро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.