Beispiele für die Verwendung von "Wäre" im Deutschen mit Übersetzung "быть"

<>
Es wäre uns sehr unangenehm. Нам было бы довольно не комфортно.
Aber das wäre überwiegend falsch. Однако, по большей части, такое предположение было бы неверным.
Das wäre also sehr teuer. Это будет очень дорого.
Doch wäre diese Schlussfolgerung falsch. Но такой вывод был бы неправильным.
Es wäre einfach zu deprimierend. Это было бы слишком угнетающе.
Wenn ich nur jünger wäre. Если бы только я был моложе.
Aber das wäre ein Irrtum. Но думать так было бы ошибкой.
Der Nutzen jedoch wäre erheblich. Преимущества такого сотрудничества, однако, были бы значительными.
Allerdings wäre dieser Ansatz kompliziert. Но это подход будет непростым.
Meine bevorzugte Lösung wäre Verantwortung. Моим предпочтительным решением была бы подотчетность.
Ich wünschte, er wäre hier. Я хотел бы, чтобы он был здесь.
Das wäre eine große Story. Вот это будет рассказ.
Leider wäre das äusserst teuer. К сожалению, это будет очень дорого.
es wäre so schön gewesen это было бы так прекрасно
Sie wäre darüber sehr, sehr aufgeregt. Она была бы очень, очень взволнована.
Diese Charta wäre ein mächtiges Dokument. Текст Устава не будет объёмным,
Dieses System wäre auch nicht inflationär. Эта схема также не будет инфляционной.
sonst wäre es ja keine Schock. иначе это не будет потрясением.
Das wäre überhaupt kein Problem gewesen. Это вообще не было бы проблемой.
Das wäre eine sehr erhebende Welt. Мир был бы "приподнятым".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.