Beispiele für die Verwendung von "Ziemlich" im Deutschen

<>
Der Flug war ziemlich anstrengend Перелёт был довольно утомительный.
Wir waren also ziemlich gut. Вот что называется - хорошо поработали.
Wir haben tatsächlich eine ziemlich gute Arbeitsdefinition von Komplexität. У нас есть очень хорошее рабочее определение сложности.
Wir produzieren ziemlich viel Müll. Мы производим изрядное количество отходов.
Das Leben war ziemlich gut. Жизнь шла довольно хорошо.
Aber das ist ziemlich gut. Но это же хорошо.
Es stimmt, die Lage ist im Moment ziemlich schlimm. Вообще-то, дела сейчас обстоят далеко не лучшим образом.
Und das ist ziemlich aufregend. И это довольно интересно.
Ihr wart ziemlich gut, cool. Молодцы, ребята, хорошо справились.
Es gibt drei Geschichten, die ich für ziemlich gute Beispiele halte. Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией.
Indonesien verändert sich ziemlich schnell. Индонезия продвигается довольно быстро.
Das Napalm brennt hier ziemlich gut. Напалм очень хорошо горит.
Es gibt eine 10-prozentige Chance, dass du etwas ziemlich gutes bekommst. Пускай, шанс получить какой-либо хороший предмет будет 10%.
ich sehe ziemlich einzigartig aus; Я выгляжу довольно уникально;
Also, drittes Meeting, Argumente ziemlich gut vorbereitet. Так вот, это уже третья встреча, аргументы уже хорошо отработаны.
Etwas wie Regel 30 zum Beispiel, scheint ein ziemlich guter Zufallsgenerator zu sein. Например, что-то вроде Правила 30 может работать как очень хороший генератор случайности.
Die Welt ist ziemlich chaotisch. Мир - место довольно неустроенное.
Ich hatte ein ziemlich schönes Leben in Indiana. Мне очень хорошо жилось в Индиане,
Das ist ein ziemlich schickes Auto für einen Mann Anfang 20, der in St. Petersburg lebt. Это хороший автомобиль для двадцатилетнего парня из Санкт-Петербурга.
Die Immobilienpreise bleiben ziemlich flau. Цены на недвижимость остаются довольно низкими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.