Beispiele für die Verwendung von "affe" im Deutschen mit Übersetzung "обезьяна"

<>
Übersetzungen: alle112 обезьяна89 andere Übersetzungen23
Das ist kein Ferkel, sondern ein Affe. Это не поросёнок, а обезьяна.
Einst kam ein einäugiger Affe in den Wald. Однажды, одноглазая обезьяна пришла в лес.
Ich bin ein Affe, der Küsse zuwirft einem Schmetterling. Я обезьяна, посылающая воздушные поцелуи бабочке.
Der einäugiger Affe erkannte die Frau als eine Sekhri. Одноглазая обезьяна узнала эту женщину, это была некая Сэкхри.
Um sie besser zu sehen, kletterte der einäugige Affe auf einen Baum. Чтобы поближе рассмотреть её, одноглазая обезьяна забралась на дерево.
Der Affe hat erkannt, dass egal was er mit seinem Arm macht, die Armprothese genau dasselbe macht. Обезьяна заметила, что все, что она делает своей рукой, протезная рука повторяет.
Ein Affe im Weltraum mag keine besonders aufregende Tatsache sein, aber die Regierung gab Geld dafür, also geschah es. Вывод обезьяны в космос, возможно, не самое захватывающее достижение, однако правительство платило за него, и оно произошло.
Anders gesagt ist diese offenbare Tatsache der Natur - die überwältigende genetische Ähnlichkeit von Mensch und Affe - eine durch Kultur konstruierte Tatsache. Иными словами, данный очевидный факт природы - исключительное генетическое подобие человека и обезьяны - вытекает из культуры.
Da erzählte der einäugige Affe, der der Frau, einer Sekhri, wirklich zu Gerechtigkeit verhelfen wollte, Alles exakt so wie es sich zugetragen hatte. А одноглазая обезьяна действительно хотела,чтобы ради этой женщины, правосудие свершилось, и она рассказала, как всё произошло.
Dies ist also das Individuum - Sie koennen direkt ueber seine rechte Schulter sehen - dies ist das Individuum, welches diesen Affe jagte vom letzten Bild das ich Ihnen gezeigt habe. Вот этот человек - обратите внимание на то, что находится на его правом плече - это тот самый охотник, добывший обезьяну, с предыдущей фотографии, которую я вам показывал.
Und er hat den Arm bewegt und bewegt, und dann schließlich den rechten Arm nicht mehr bewegt, und, indem er auf den Bildschirm gestarrt hat, konnte er die Armprothese in dem anderen Raum bewegen und zwar nur über seine Gehirnwellen - dadurch wurde dieser Affe zum ersten Primaten in der Weltgeschichte mit drei unabhängig voneinander funktionierenden Armen. И она все двигала и двигала рукой, и в конце концов перестала двигать правой рукой и, смотря на экран, двигала протезную руку в другой комнате только с помощью своих мозговых волн - что означает, что эта обезьяна стала первым приматом в истории, имеющим три независимых функционирующих руки.
Und schaffte es von einer Runde, ungefähr 20 Yard, wie ein ertrinkender Affe zu schwimmen, und einem Puls von 200 pro Minute, ich hab's gemessen, ging nach Monauk auf Long Island nahe wo ich aufgewachsen bin und sprang in den Ozean und schwamm 1 Kilometer auf offener See, und als ich wieder raus kam fühlte ich mich besser als zu dem Zeitpunkt in dem ich reinging. Я прошёл путь от одного круга, 20 ярдов, которые я проплыл как тонущая обезьяна с 200 ударами сердца в минуту, я замерял, до того, что поехав на Монток, на Лонг-Айленд, вблизи места, где я вырос, я прыгнул в воду и проплыл один километр в море, и, вылезая, я чувствовал себя лучше, чем до того, как залез в воду.
Auch mit Affen wurde herum experimentiert. Похожая работа была также проделана с обезьянами.
Und was tun die Affen nun? И что же делают обезьяны?
Hier aus der Sicht der Affen. Это с точки зрения обезьян.
die Affen waren wirklich wild danach. обезьян очень радует их вид.
Die Rechte von Affen - und Menschen Права человекообразных обезьян и людей
"Heute habe ich einen Affen gesehen." "Я сегодня видел обезьяну".
Horden von Affen verließen die Dschungel. Стаи обезьян устремились в открытые пространства.
Die Affen werden also wirklich gut darin. Итак, у обезьян все хорошо получается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.