Beispiele für die Verwendung von "alter" im Deutschen

<>
Das ist mein alter Freund. Это мой старый друг.
Alter schützt vor Torheit nicht. Возраст не защищает от глупости.
Er starb in hohem Alter. Он умер в глубокой старости.
Das ist ein alter Trick: Это старый фокус:
Mit zunehmendem Alter wurde er starrköpfiger. С возрастом он стал упрямее.
Alter ist ein schweres Malter Старость - не радость
Alter Wein ist am besten Старый друг лучше новых двух
Hier sind Geschlecht, Alter, Wetter, Standort. Здесь есть пол, возраст, погода, расположение.
Wer keine Kinder großgezogen hat, den erwartet ein trauriges Alter. Кто не вырастил детей, того ожидает печальная старость.
Er ist mein alter Freund. Он - мой старый друг.
Der Junge ist groß für sein Alter. Мальчик высокий для своего возраста.
Wir sind von der Natur zum Spielen programmiert schon als wir geboren waren, bis zum hohen Alter. Мы были созданы природой для игры, от рождения и до старости.
Es ist ein alter Zug. Это старый трюк.
In deinem Alter war ich bereits verheiratet. В твоём возрасте я уже была замужем.
Generationsübergreifende Unterstützung - also die Versorgung der Eltern im Alter durch die Kinder - ist nicht nur eine gesellschaftliche Norm; Поддержка между поколениями - когда дети обеспечивают своих родителей в старости - это не только социальная норма;
Da ist der Tod alter Sterne. Здесь недостаток старых звёзд.
Das lernte ich in diesem jungen Alter. Я понял это в раннем возрасте.
Und dass man, wenn man einen Bereich verfolgt und die anderen zurückstellt, die Tür für ultimative Traurigkeit im Alter aufstößt. Посвящать себя только одной сфере игнорируя другие - значит обречь себя на безграничную печаль в старости.
Mein Geschichtslehrer ist ein alter Portugiese. Мой учитель истории - старый португалец.
Ich habe versucht, ihr Alter zu erraten. Я попробовал угадать её возраст.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.