Beispiele für die Verwendung von "art" im Deutschen mit Übersetzung "вид"

<>
Es ist eine Art Kreuzung Это вид перекрёстка.
Das ist eine Art moderner Aberglauben. Это современный вид суеверия.
Werte sind eine Art von Fakten. Ценность - это некий вид факта.
Dieses ist eine andere Art der Kontrolle. Это иной вид контроля.
Hautnahe Begegnungen mit Rezessionen der Dritten Art В тесной близости со спадом третьего вида
Es ist eine neue Art von Beziehung. Это - новый вид отношений.
Rezessionen der dritten Art sind am beunruhigendsten. Спады третьего вида - самые опасные.
Weil ich Medien aller Art wirklich mag. Мне нравились средства массовой информации любого вида.
Es ist also eine Art rekursives Observationssystem. Это вид рекурсивной наблюдательной системы.
Diese Art der Arbeit ist sehr gefährlich. Этот вид работы очень опасен.
Solch eine Art von Vertrauensverlust kann Jahre andauern. Этот вид потери уверенности может длиться годами.
Und schließlich misstraue ich jeder Art von Machtkonzentration. И наконец, я с подозрением отношусь к концентрации власти в любом виде.
Sie sind an sich schon eine bedrohte Art. Они сами, можно сказать - вымирающий вид.
Und welche Art drahtloser Technologie werden wir nutzen? И какой вид беспроводных технологий мы собираемся использовать?
Keynes schien eine Art elitären Kommunismus zu preisen. Кажется, Кейнс восхвалял вид элитарного коммунизма.
Die Laparoskopie macht diese Art von Operation möglich. Лапароскопия - такой вид хирургии.
Wir haben nun eine neue Art von Memen. У нас уже появились новые виды мемов.
Schimpansen, Killerwale, Kreaturen dieser Art haben eine Kultur. Шимпанзе, косатки, эти виды существ обладают культурой.
Dies sind alle die ersten geklonten Tiere ihrer Art. Это - первые клонированные животные в их видах.
Diese Art von Diagramm wird als Ballon-Rennen bezeichnet. Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.