Beispiele für die Verwendung von "dann" im Deutschen mit Übersetzung "тогда"

<>
Aber wie passiert es dann? Но тогда как, черт подери, это происходит?
Was hast du dann gemacht? Что ты тогда сделал?
Also, was ist es dann? Так в чем же тогда причина?
Und dann hielt er an. И тогда он остановился.
Dann haben wir ein Problem. Тогда это проблема.
Dann wirst du glücklich sein. Тогда ты будешь счастлив.
Und dann wird es überleben. А я нашел ссылку на страницу с описанием и завтра я все подправлю, так что, пожалуйста, не удаляйте" - тогда статья останется.
Und dann werde ich investieren И тогда я буду инвестировать
Und dann sagte er sich: И тогда он сказал себе:
Und dann sagte ich zu ihr: И тогда я сказал ей:
"Darf ich dann die Schule abbrechen?" "Можно я тогда брошу школу?"
Dann könnten Sie eine Orgel machen. Тогда, вы можете сделать орган.
Dann entfällt die Auseinandersetzung über Fairness. Тогда отпадают возражения по части несправедливости.
Dann versuchen wir eine einfachere Erklärung. Тогда дайте ему более простое объяснение.
Dann werden wir andere Ideen ausprobieren. Тогда мы попробуемм другие идеи.
Und dann bekommen wir eine Pandemie. И тогда мы получаем пандемию.
Und dann sah ich dieses Zitat: И тогда я увидел эту цитату:
Warum hat sie dann meine Einladung? Тогда почему у неё пригласительные, которые заказала я?
Dann sagte ich zu meinem Assistenten: Тогда я предложил своему ассистенту:
Dann begann ich mit kognitivem Training. Тогда я прошел курс когнитивного обучения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.