Beispiele für die Verwendung von "dieselbe" im Deutschen
Für mich haben beide Ausdrücke dieselbe Bedeutung.
Для меня оба выражения имеют одинаковое значение.
Andere amerikanische Politiker nahmen dieselbe Haltung ein.
Другие американские политики придерживаются такой же позиции.
Sie alle wählen zur selben Zeit dieselbe Institution.
Все они голосуют в одно время, за один институт.
Auf dieselbe Weise konnte auch Che achselzuckend töten.
Подобным образом, Че мог хладнокровно убивать.
Die Nordpol-Eisschicht hat, geographisch gesehen, dieselbe Größe.
Ледяной покров Северного полюса имеет такой же размер.
Doch kann sich dieselbe Kritik gegen Sarkozy richten.
Но такая же критика может быть направлена и на Саркози.
Deutschland spielt heute dieselbe Rolle wie damals der IWF.
Теперь Германия играет ту роль, которую МВФ сыграл тогда.
Wir verwenden dieselbe Technologie wie für Defillibratoren bei Herzschrittmachern.
Мы используем технологию, схожую с той, что сейчас используют в кардиостимуляторах.
Großbritannien und Japan scheinen dieselbe Reihenfolge eingehalten zu haben:
Британия и Япония, кажется, пошли тоже в такой последовательности:
Also hatten Dinge wie ein Klick nicht dieselbe Bedeutung.
у таких понятий как щелкнуть были другие значения.
Dieselbe Entwicklung sollten wir für den südlichen Mittelmeerraum anstreben.
Такая же дуга развития может и должна быть очерчена для Южного Средиземноморья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung