Beispiele für die Verwendung von "erinnern" im Deutschen mit Übersetzung "помнить"

<>
Erinnern Sie sich an IBM? Помните IBM?
Erinnern Sie sich - alter Philosoph? Помните - древний философ?
Erinnern Sie sich an Hamlet? Помните Гамлета?
Erinnern Sie sich an diese Jungs? Помните этих парней?
Ich kann mich noch perfekt erinnern. Помню его прекрасно.
Erinnern Sie sich an die Geschichte? Вы помните сюжет?
Man wird sich immer daran erinnern. Его всегда будут помнить.
Wir sind das, woran wir uns erinnern. Мы - это то, что мы помним.
Erinnern Sie sich an die Shaker [Sekte]? Помните секту шейкеров с их гимном "Дар простоты"?
Wie sonst könnten Sie sich daran erinnern? Иначе, как бы вы могли это помнить?
Amerika und die Welt sollten sich erinnern: Америка и остальной мир должны помнить:
Ich kann mich gut an ihn erinnern. Я хорошо его помню.
Ich werde mich an ihr Heldentum erinnern. Я буду помнить их героизм.
Vielleicht erinnern sich einige von ihnen daran. Может, кто-то из вас помнит прецеденты.
Zu viele Menschen erinnern sich, was damals geschah. Слишком много людей помнят, что случилось.
Erinnern Sie sich an Jimmy Carters menschenrechtsorientierte Politik? Помните политику Джимми Картера, основанную на правах человека?
Ich kann mich noch an das Foto erinnern. Я до сих пор помню фотографию.
Erinnern Sie sich an die Fingerkuppen der Kinder. Помните, я упоминал ранее детей, потерявших кончики пальцев.
Man hat nichts, woran man sich erinnern muss. устранить необходимость что-либо помнить.
Sie erinnern sich an keine Welt ohne ihn." Они не помнят мир без него".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.