Beispiele für die Verwendung von "fragte" im Deutschen

<>
Ich fragte nach seinem Sohn. Я спросил про сына.
Aber dann fragte er unglücklicherweise: Но затем он, как назло, спросил:
Das Time-Magazin fragte Amerikaner: Журнал Тайм спросил американцев:
und zum Abschied fragte ich: И еще я спросил:
Er fragte sie, warum sie weine. Он спросил у неё, почему она плачет.
Ich fragte sie nach dem Grund. Я спросил их, зачем они это сделали,
Und ich fragte mich selbst, warum? И я спросила себя, почему?
Tom warf die Münze und fragte: Том подбросил монету и спросил:
Ich fragte ihn nach seinem Namen. Я его спросил, каково его имя.
Ich fragte ihn was das bedeutet. Я спросил его, что там было,
Ich fragte ihn, wie er heiße. Я его спросил, каково его имя.
Ich fragte meinen Vater unter Tränen: Я прибежала к отцу в слезах и спросила:
Sie fragte, wie man Fisch zubereitet. Она спросила, как готовить рыбу.
Ich fragte sie, wie sie das machte. Я спрашивала, как она это делает.
Und so fragte ich die beiden Damen. И я спросила двух девушек.
Tom fragte Maria, ob sie Hilfe brauche. Том спросил Мэри, нужна ли ей помощь.
Er fragte mich, ob ich beschäftigt sei. Он спросил меня, не занят ли я.
Ich fragte ihn, was er damit meinte. Я спросила, что он имел ввиду.
Ich fragte, warum Tom sich verspätet habe. Я спросил, почему Том опоздал.
Ich fragte ihn, warum er traurig sei. Я спросил его, почему он был грустный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.