Beispiele für die Verwendung von "gebrauchtes" im Deutschen
Übersetzungen:
alle1322
нужный908
нуждаться301
требовать40
использовать18
пользоваться11
применять11
подержанный10
потребовать10
использованный5
употреблять5
использоваться2
бывший в эксплуатации1
Wenn ich ein Auto kaufen würde, würde ich ein gebrauchtes kaufen
Если бы я покупал машину,я купил бы подержанную.
Ich hatte dieses Buch erworben, "Das Universum und Dr. Einstein" - ein gebrauchtes Taschenbuch von einem Antiquariat in Seattle.
Я купил экземпляр этой книги, "Вселенная и доктор Эйнштейн" - подержанная книга из букинистического магазина в Сиэтле.
In welchen Fällen müssen die Tiere diesen Ruf gebrauchen?
В каких обстоятельствах животные используют этот зов?
Diese Software erlaubt interaktiven Gebrauch.
Это программное обеспечение позволяет пользоваться им интерактивно.
Eine umweltfreundliche Nanotechnologie braucht Zeit, Geld und politisches Kapital.
Экологически безопасная нанотехнология потребует времени, средств и политического капитала.
Und diese sind gebraucht und weisen noch Blutspuren auf.
А ведь шприцы использованные, с видимыми остатками крови.
In diesem Zusammenhang wird der Gebrauch des Begriffes durch die Fundamentalisten weithin abgelehnt.
В этом контексте широко распространено неприятие употребления термина фундаменталистами.
Muskeln werden ständig gebraucht - und ständig beschädigt.
Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются.
Neue Forschungen legen jedoch nahe, dass wir Hilfe gebrauchen könnten.
Но последние исследования показывают, что мы можем использовать некоторую помощь.
Von Ihrem Angebot können wir leider keinen Gebrauch machen
К сожалению, мы не можем найти применение Вашему предложению
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung