Beispiele für die Verwendung von "gewagt" im Deutschen
Übersetzungen:
alle78
осмеливаться39
сметь15
посметь6
решаться6
взвешивать4
рискованный4
andere Übersetzungen4
Persönlich habe ich gelernt, dass ich viel mehr leisten kann, als ich je zu träumen gewagt habe.
Лично я поняла, что я способна справиться с гораздо большими трудностями, чем мне когда-либо снилось.
In dieser Atmosphäre von Einschüchterung bekamen diejenigen, die noch immer gewagt hatten, sich gegen den Präsidenten zu stellen, eine klare Warnung durch offizielle Kanäle.
В этой атмосфере запугивания, те, кто еще пытался противостоять Президенту, получил четкое предупреждение через официальные каналы.
Der von Michel Barnier, dem EU-Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen, vorgelegte Vorschlag ist gewagt, aber Europa braucht tatsächlich einen starken, effizienten Mechanismus zur Beilegung der Krise, der ein zeitnahes Eingreifen bei Bankenkrisen gewährleistet.
Предложение, представленное Мишелем Барнье, еврокомиссаром по вопросам внутреннего рынка и услуг, является очень смелым, но ЕС действительно нужен сильный, эффективный механизм, обеспечивающий совершение своевременных действий для разрешения банковских кризисов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung