Beispiele für die Verwendung von "immer" im Deutschen mit Übersetzung "всегда"

<>
Träume werden nicht immer wahr. Мечты не всегда сбываются.
Ich war immer sehr klein. Я всегда был очень маленьким.
Kapitalismus ist immer ein Kompromiss: Капитализм - это всегда компромисс:
Sie kam immer zu früh. Она всегда появлялась слишком рано.
Etwas scheint uns immer abzuhalten. Нас всегда что-то останавливает.
Man kann immer Zeit finden. Время всегда можно найти.
Die Partei hat immer recht. Партия всегда права.
Vielleicht war das immer so. Возможно, так было всегда.
Wir sagen unseren Kunden immer: Мы всегда говорим нашим клиентам:
Sie kam immer zu spät. Она всегда опаздывала.
Maria ist wie immer unnachahmlich! Мэри, как всегда, неподражаема!
Unsere Ohren nehmen immer wahr. Ваши уши всегда включены.
Sie kamen immer zu spät. Они всегда опаздывали.
Das Restaurant ist immer voll. Ресторан всегда полон.
Kinder machen nicht immer glücklich. Дети не всегда радуют.
Der Kunde hat immer Recht. Клиент всегда прав.
Ich gehe immer zu Fuß. Я всегда хожу пешком.
Kinder wollen immer erwachsen werden. Дети всегда хотят стать взрослыми.
Sie steht immer früh auf. Она всегда рано встаёт.
Eine Frau ist immer achtzehn. Женщине всегда восемнадцать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.