Beispiele für die Verwendung von "interessanter" im Deutschen mit Übersetzung "интересный"

<>
Ein sehr, sehr interessanter Planet. Очень и очень интересная планета.
Das ist ein interessanter Widerspruch. Таким образом возникает интересный парадокс.
Aber es wird noch interessanter. Но дальше становится интереснее
Hier ist nun ein interessanter Vergleich. Здесь можно провести интересную аналогию.
Es gibt eine Reihe interessanter Kandidaten. Есть пара интересных кандидатов.
Aber es war ein interessanter Gedanke. Это была интересной идеей.
Das ist ein ziemlich interessanter Trend. Это довольно интересная тенденция,
Sie ist ein sehr interessanter Mensch. Она очень интересный человек.
Nun, Fincher ist ein interessanter Mann. Ну, Финчер - интересный малый.
Das wird ein sehr interessanter Film. Из этого мог бы получиться интересный фильм.
Aber das nächste finde ich weit interessanter. Но я считаю, то, что будет дальше - намного интереснее.
Interessanter Weise benutzen wir immer noch Pappkartons. Что интересно - мы всё ещё используем картонные коробки.
Das ist natürlich wesentlich interessanter - und schwieriger. Это, конечно, намного интереснее - и сложнее сделать.
Der japanische Antisemitismus ist ein besonders interessanter Fall. Японский антисемитизм представляет собой особо интересный случай.
Das Universum ist jetzt wesentlich interessanter und komplexer. И Вселенная в это время уже значительно более интересна и более сложна.
Dort werden eine Reihe sehr interessanter Fragen gestellt. Исследователи задают ряд интересных вопросов.
Das Niederschreiben der DNA war ein interessanter Schritt. Запись на ДНК была интересным шагом.
Diese Geschichte ist bei weitem interessanter als jene. Эта история намного интереснее, чем та.
Die Grundidee beinhaltet eine ganze Reihe interessanter Elemente. У этой задумки несколько интересных особенностей.
Und man kann damit eine Menge interessanter Dinge tun; и позволяет делать очень интересные вещи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.