Beispiele für die Verwendung von "kleiner" im Deutschen mit Übersetzung "небольшой"

<>
Ein kleiner Tumor im Okzipitallappen. Небольшая опухоль в затылочной коре.
So das war einfach ein kleiner Schnitt. Это был лишь небольшой отрывок из этого фильма.
Das ist nur ein kleiner Teil des Gebietes. Это всего лишь небольшая часть этой территории.
Das ist allerdings nur ein kleiner Teil des genetischen Programms. Но это представляет только небольшую часть генетической программы.
Es war ein kleiner Krieg, der aber große Fragen aufwarf. Это была небольшая война, но это была война, которая подняла много вопросов.
Ein relativ kleiner, technischer Unterschied der Mittel, könnte man meinen. Можно посчитать это относительно небольшим, сугубо техническим различием в средствах.
Doch die "gläserne Decke" ist nur ein kleiner Aspekt des Themas. Но "хрустальный потолок" - лишь небольшая часть проблемы.
Derzeit ist nur noch ein kleiner Teil der Population nicht betroffen. На сегодняшний день существует только небольшая часть популяции которой не коснулась эта болезнь.
Jetzt erleben wir, dass dies nur ein kleiner Teil der Gesamtkosten war. Теперь мы видим, что это была только небольшая часть суммарных издержек.
Tatsächlich ist die Gleevec-Entscheidung für westliche Pharmaunternehmen nur ein kleiner Rückschlag. На самом деле решение о препарате Gleevec - лишь небольшая проблема для западных фармацевтических компаний.
Ein kleiner Trost in der gegenwärtigen Krise ist, dass die Inflationsraten sinken. Небольшим утешением в условиях текущего кризиса является спад темпа инфляции.
Das sind Bomben mit 5 Kilotonnen Sprengkraft, etwa in der Größe kleiner Volkswagen. Это бомбы мощностью в 5 килотонн, размером с небольшой Фольксваген.
Charleroi war ein kleiner, angestaubter Flughafen mit weniger als 200.000 Passagieren pro Jahr. Шарлеруа был небольшим пыльным аэропортом, пропускавшим менее 200 000 пассажиров в год.
Verbraucher können sich heute grundsätzlich Geräte für 100 Dollar kaufen, wie dieser kleiner FitBit. Сегодня потребители могут приобрести стодолларовые приборы, как этот небольшой FitBit.
Das ist ein kleiner Videoausschitt aus einer Grundschule, der sehr bekannt ist in England. А это небольшой ролик про детей начального класса, очень распространенная ситуация в Англии.
Soweit bekannt ist gehört nur ein kleiner Bruchteil aller Gehirnzellen in die Kategorie der ersetzbaren Zellen; Насколько мне известно, только небольшая часть всех клеток мозга относится к классу заменимых;
Sie liegt in der Schaffung und Subventionierung kleiner wissenschaftlicher Zentren in jenen Regionen, in denen Katastrophenrisiken bestehen. создавайте и субсидируйте небольшие научные центры в регионах, в которых существует угроза стихийных бедствий.
Das ist vermutlich ein ziemlich kleiner Teil Mathematica Code was imstande ist, das hier laufen zu lassen. Довольно небольшой код из пакета Mathematica, который может работать тут.
Bis zur ethnischen Manipulation ist es nur ein kleiner Schritt, den viele Politiker bereit sind zu gehen. Этнические манипуляции - это небольшой шаг в сторону, к которому склонны многие политические лидеры.
Und das ist ein kleiner Film, den ich gemacht habe, über die Herstellung vom Eames Lounge Chair. А это - мой небольшой фильм о конструировании кресла для отдыха Имз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.