Beispiele für die Verwendung von "kluges" im Deutschen mit Übersetzung "умный"

<>
Ein sehr kluges keines Mem. Очень умный маленький мем.
Sie ist ein kluges, sehr aufgewecktes Wesen, auch ein Primat, aber ihr fehlt alles, wovon wir denken, dass es uns das Leben schwer macht. Плюс, это очень умное и складное существо, примат, к тому же, и для нее отсутствуют те факторы, которые могут нас - людей - путать при принятии решений.
Als ich geboren wurde, stellten sie fest, dass ich ein recht kluges Kind war, und wollten mich nicht auf die nächstbeste Schule schicken, die kostenlos war. Когда я родилась, мои родители поняли, что у них довольно-таки умный ребёнок, и они не хотели, чтобы я ходила в районную школу, которая была бесплатной.
Der kluge Mann baut vor Умный человек предусмотрителен
Warum leben kluge Menschen länger? Почему умные люди живут дольше?
Weil Banker kluge Leute sind. Потому что банкиры - умные люди,
Ein kluger Mensch bemerkt alles. Умный всё замечает.
Er ist ein kluger Junge. Он умный мальчик.
Er ist klüger als ich. Он умнее меня.
Natürlich sind die Mädchen klüger. девочки однозначно умнее.
Bekanntlich gibt der Klügere nach. Как известно, первым уступает тот, кто умнее.
Kluge Leute wissen, wie man improvisiert. Умные знают, как импровизировать.
Tom ist ein sehr kluger Junge. Том - очень умный мальчик.
Ich war nicht gut, nicht klug genug. Я была недостаточно хороша, недостаточно умна.
Die Globalisierung bedarf daher einer klugen Regierungspolitik. Поэтому умная правительственная политика - это то, что необходимо глобализации.
Beim Klugen bedarf's nicht vieler Worte Умный с полуслова понимает
Ein kluger Mensch weiß, wann man improvisiert. Умный знает, когда импровизировать.
Dies ist die wahre Bedeutung "kluger Verteidigung". Это суть "умной обороны".
Und werden die Menschen klüger oder dümmer? Становятся-ли люди умнее или глупее?
Ihr seid nicht nur klug, sondern auch gutaussehend. Вы не только умные, но и красивые.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.