Beispiele für die Verwendung von "löwe" im Deutschen

<>
Der Löwe ist ein Tier. Лев - животное.
Ein Löwe ist ein Tier. Лев - животное.
Auch der Löwe muss sich vor der Mücke wehren Даже лев должен защищаться от комара.
Das ist die größte Katze der Welt - eine Kreuzung aus Löwe und Tiger. самая большой представитель семейства кошачьих в мире - гибрид льва и тигра.
Jeder hier im Raum weiß, wie es aussieht, wenn ein afrikanische Löwe seine Beute niederreißt. Все представляют себе, как лев заглатывает свою добычу.
Und ihr müsst wissen, wenn ein männlicher Löwe getötet wird, dann zerstört das das gesamte Rudel. И вам следует знать, что когда убивают самца льва, то это полностью разрушает целый прайд.
Es war unglaublich, denn man kann sehen, dass dieser Löwe genau das macht, wofür sein Name, Eetwidomayloh, steht. Это было удивительно, потому что, смотрите, этот лев делает именно то, что означает его имя, Этидомайло.
Wir haben geschätzt, dass zwischen 20 und 30 Löwen getötet wurden, wenn ein Löwe irgendwo an einem fernen Ort an der Wand hängt. И вот мы установили, что от 20 до 30 львов погибает, после того, как шкура одного льва оказывается где-нибудь над камином.
Das ist ein 46cm langer Schädel eines Tieres was wahrscheinlich 2,2 bis 2,4 Meter groß, ausgestreckt wie eine Eidechse und wahrscheinlich einen Kopf wie ein Löwe hatte. Это 45-сантиметровый череп животного, который был, вероятно, 2-2.5 метра в длину, ползавший, как ящерица, с головой, возможно, как у льва.
Der Verweis auf die Chimäre der griechischen Mythologie - eine monströse, Feuer speiende Mischung aus Löwe, Ziege und Drachen - macht den Begriff angesichts dessen noch passender, dass Chimerika enorme und beängstigende weltwirtschaftliche Verwerfungen verursacht hat, die nicht mehr korrigiert werden können, ohne weitere gravierende Folgen zu haben. Сходство этого термина с химерой ("chimera") греческой мифологии - чудовищным, огнедышащим гибридом льва, козы и дракона - делает его еще более подходящим, потому что Кимерика породила массовые и угрожающие искажения в мировой экономике, которые невозможно исправить без серьезных последствий.
Kann Griechenland dem Löwen entkommen? Сможет ли Греция убежать ото льва?
Hast du den Löwen brüllen gehört? Ты слышал рев льва?
Löwen und Tiger nennt man Großkatzen. Львов и тигров называют большими кошками.
Das sind die Löwen und Tiger der Meere. В наши дни, они как львы и тигры, только в море.
Sie wurde auch Simhanandini genannt, diejenige, die den Löwen ritt. Ее так же называют Симханандини - оседлавшая льва.
He, ihr Löwen, habt ihr nicht an der Newa geheult? Эй, вы, львы, не вы ли выли у Невы?
"Wenn Spinnennetze sich vereinigen, können Sie sogar einen Löwen festhalten." "Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва".
Also verfütterte Deng Zhao an die konservativeren Löwen der Partei. Так что Дэн Сяопин скормил Чжао Цзыяна более консервативным львам Партии.
Im ökologischen Sinn sind sie die Wölfe und Löwen der Meere. в экологических терминах, они являются волками и львами моря.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Tiger und einem Löwen. Том не знает разницы между тигром и львом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.