Beispiele für die Verwendung von "letzter" im Deutschen mit Übersetzung "последний"

<>
Übersetzungen: alle3381 последний2555 прошлый758 andere Übersetzungen68
Europas letzter Autokrat wird herausgefordert Бросив вызов последнему самодержцу Европы
Letzter Countdown für den Euro? Последний отсчёт для евро?
Noch ein letzter Gedanke zum Abschluss. И последняя мысль:
Politik sollte eher an letzter Stelle stehen. На самом деле, политика - на последнем месте.
das Fehlen eines klaren "Kreditgebers letzter Instanz". отсутствие четкого "кредитора последней инстанции".
In letzter Zeit ist das Wetter schlecht. В последнее время погода плохая.
Was habt ihr in letzter Zeit getan? Чем вы занимались в последнее время?
Was hast du in letzter Zeit getan? Что ты делал в последнее время?
In letzter Zeit habe ich keinen Appetit. В последнее время у меня нет аппетита.
In letzter Zeit schenkt mir Tom keine Beachtung. В последнее время Том не обращает на меня внимания.
Das wird mein letzter Satz in Englisch sein. Это будет мое последнее предложение на английском.
In letzter Zeit bin ich sehr schnell erschöpft. В последнее время я очень быстро утомляюсь.
Europas letzter Diktator soll aus der Kälte kommen Обращение последнего диктатора Европы
Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen. Я не видел его в последнее время.
Habt ihr in letzter Zeit von ihr gehört? Вы слышали о ней в последнее время?
In letzter Zeit kann ich nicht gut schlafen. В последнее время я плохо сплю.
Ich habe in letzter Zeit oft Unrecht gehabt. В последнее время я много ошибалась.
In letzter Zeit rebelliert er gegen seine Eltern. В последнее время он восстаёт против своих родителей.
In letzter Zeit sehe ich ihn fast nie. В последнее время я его почти не вижу.
Doch schien es in letzter Zeit gut zu laufen. Но в последнее время дела, казалось бы, шли хорошо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.