Beispiele für die Verwendung von "müssen" im Deutschen mit Übersetzung "должный"

<>
Wir müssen uns gegenseitig helfen. Мы должны взаимно помогать.
Wir müssen da etwas tun. Мы должны что-то делать в этом направлении.
Die Analysen müssen fortgesetzt werden. Анализы должны быть продолжены.
"Deutsche müssen größere Rolle spielen" "Немцы должны играть более важную роль"
Aber das müssen wir untersuchen. Но мы действительно должны проверить этот факт.
Online-Wörterbücher müssen anders sein. Онлайн-словари должны отличаться.
Wir müssen den Besitzer finden." Мы должны найти ей владельца."
Wir müssen die Angestellten erziehen. Мы должны обучать персонал.
Wir alle müssen Freiheitskämpfer werden. Мы все должны стать борцами за свободу.
"Das müssen [S]ie sehen." "Ты должен на это посмотреть".
Sie müssen in Form bleiben. Вы должны оставаться в форме.
Aber müssen sie das denn? А должен ли?
Kinder müssen ihren Eltern gehorchen. Дети должны слушаться родителей.
Sie müssen mit mir kommen. Вы должны пройти со мной.
Deshalb müssen wir mehr tun. Поэтому мы должны делать больше,
Wir müssen auf ihn warten. Мы должны подождать его.
Solche Preismonopole müssen beendet werden. Подобному монополистическому ценообразованию должен быть положен конец.
Deshalb müssen wir uns anpassen. Вот почему мы должны адаптироваться.
Marktregulierungen müssen aufeinander abgestimmt werden; Регулирование рынков не должно быть скоординированным;
Wir müssen diesen Kurs korrigieren. Мы должны выправить курс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.