Beispiele für die Verwendung von "nannten" im Deutschen
Übersetzungen:
alle1266
называть1132
называться84
звать21
упоминать13
именовать4
упоминаться3
зваться2
обзывать2
andere Übersetzungen5
Die Griechen nannten diese göttlichen Diener-Geister der Kreativität "Dämonen".
Греки звали этих божественных духов "демонами"
Die Römer hatten die gleiche Idee, nannten diese Art von körperlosem kreativem Geist ein "Genie".
у римлян была схожая идея но они звали это свободное творческое проявление гением
Wir gründeten es und nannten uns selbst die G7.
И вот мы установили её - и назвали себя G7, Большой Семёркой.
Sie nannten sie Annie und sie begannen, ihre Bewegungen zu verfolgen.
Они назвали ее Энни и начали следить за ее передвижениями.
Und darunter hatten wir die ganze Technosphäre, wie wir sie nannten.
и внизу у нас была вся эта техносфера, как мы её называли,
Sie bildeten sie zu dem, was sie "Mikro Vertriebs-Center" nannten.
Они назвали их центрами микро-дистрибуции.
Sie nannten mich einen "Gomer", eine unerwünschte Person in der Intensivpflege.
Они даже стали называть меня Гомером.
Das nannten wir das Netz - es war das Internet von Netzen.
То, что мы назвали Сетью - было интернетом сетей.
Die Menschen nannten mir viele Gründe für den Mangel an Telefonen.
Люди называли разные причины того, почему не хватало телефонов.
Und als sie fortgeschrittenere, leistungsfähigere Computer wollten, nannten sie sie fortgeschrittene Kontoführungsmaschinen.
А при намерении приобрести более продвинутые и мощные компьютеры, их называли "усовершенствованными машинами для бухгалтерских проводок".
Um das zu testen, benutzten wir eine Maschine, die wir "Blicket Detektor" nannten.
Чтобы проверить гипотезу, мы использовали так называемый "световой детектор".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung