Beispiele für die Verwendung von "sah" im Deutschen mit Übersetzung "смотреть"
Übersetzungen:
alle4026
видеть2381
увидеть936
смотреть274
считать110
видеться31
считать себя9
видеть себя3
повидать2
лицезреть1
andere Übersetzungen279
Anstatt dass Tom die Vokabeln lernte, sah er fern.
Вместо того чтобы учить слова, Том смотрел телевизор.
Zufällig sah ich die Debatte gemeinsam mit anderen US-Jugendlichen.
Я смотрела эти дебаты в окружении других американских подростков.
Da sah ich plötzlich einen Mann über das Rollfeld rennen.
и я смотрю, по взлетной полосе бежит человек.
Er saß nur da und sah mir eine Stunde beim Weinen zu.
он просто сидел и смотрел, как я рыдал целый час.
Er sah immer wieder durch das Fenster und konnte das ganze Tohuwabohu hören.
Он продолжал смотреть в окно и мог слышать весь этот ор.
Ich sah es einfach an und ich wusste nicht was ich tun sollte.
Я просто смотрел на все, и не знал что делать.
Im vergangenen Monat sah ich eine Fernsehsendung mit dem berühmten Maler Han Meilin.
В прошлом месяце я смотрел телешоу с участием Хань Мэйлиня - известного художника.
Während andere Kinder also Sitcoms und Cartoons anschauten, sah ich esoterische Dokumentationen von und über Frauen.
Так что пока другие дети смотрели ситкомы и мультики, я смотрела весьма эзотерические документальные ленты, снятые женщинами и о женщинах.
Und als ich dort stand und mir das glückliche Lamm betrachtete, das ich gerade geschändet hatte - aber es sah OK aus.
Я стою там и смотрю на счастливого ягнёнка, которого я только что "осквернил", но он был в порядке.
Er sagte, dass er auf der einen Seite die erotische Liebe sah, wenn zwei Menschen sich fasziniert in die Augen starren.
он проводил разницу между чувственной любовью, когда двое смотрят друг на друга завороженными глазами,
Als Samuelson das Thema 1947 mit seinem Buch aufgriff, sah er nicht ins Gehirn hinein, sondern stützte sich stattdessen auf die "bekundete Präferenz".
Когда Самуэльсон осветил этот вопрос в своей книге 1947 года, он не смотрел в мозг, а полагался на "выявленные предпочтения".
Ich sah sie auf die Bühne gehen in ihrem kurzen roten Kleid und ihren Stöckelschuhen und sie stand dort und sagte, "Mein Name ist Marsha.
И я смотрела, как она выходит на сцену в коротком красном платье, в туфлях на высоких каблуках, и она встала и сказала "Меня зовут Марша.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung