Beispiele für die Verwendung von "sah" im Deutschen mit Übersetzung "увидеть"

<>
Ich sah Berge und Täler. Я увидел холмы и долины.
Ich sah Potenzial in diesem Material. я увидел в этом возможность.
Und dann sah ich dieses Zitat: И тогда я увидел эту цитату:
Ich schaute, aber ich sah nichts. Я посмотрел, но ничего не увидел.
Und dann sah ich ihre Beine. И тут я увидел её ноги.
Ich sah Phyllis, ich betrachtete sie. И я увидела Филлис, и я наблюдала за ней.
Als sie die Schlange sah, schrie sie. Она закричала, увидев змею.
Als er mich sah, ist er weggelaufen. Он убежал, когда увидел меня.
Als er mich sah, rannte er weg. Увидев меня, он убежал.
Und sie sah, wie ich so herumlief. И она увидела, как я вот так вот перемещаюсь.
Ich sah Jan Polo's aufblitzende Augen. Я увидел сверкающие глаза Жана Поло.
Und dann sah er ein große, schwebendes Rad. Потом он увидел большое колесо на горизонте.
Ich erkannte sie, kaum dass ich sie sah. Я узнал её, как только увидел.
Und so sah ich als nächstes nur Blau. Итак следующее что я увидел была голубизна
Nun ich sah dies und rief "The Economist" an. Увидев это, я позвонил в журнал.
Und nur aus der Luft sah ich das Gesamtbild. И только с высоты я увидел весь пейзаж.
Als ich das sah, gab ich mir ein Versprechen. Когда я увидел это, я пообещал себе,
Als ich hin ging, sah ich etwas ungeheuer Grausiges. Когда я пришёл, я увидел самую отвратительную вещь в мире.
Vor 18 Jahren sah ich ein Foto in der Zeitung. 18 лет назад, я увидел фотографию в газете.
Ich sah einen Mann, der wie ein Ninja angezogen war. Я увидел человека, который был одет как ниндзя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.