Beispiele für die Verwendung von "schliefen" im Deutschen mit Übersetzung "спать"

<>
Übersetzungen: alle187 спать177 поспать10
Wir schliefen in demselben Bett. Мы спали в одной постели.
Sie schliefen in einer Scheune. Они спали в сарае.
Schließlich schliefen sie für mehrere Stunden. Они спали часами.
Als wir Kinder waren, schliefen wir im selben Raum. Когда мы были детьми, мы спали в одной комнате.
In der Nacht schliefen die beiden auf dem Boden. Ночью они спали на полу.
Meine Mutter, meine Schwester und ich schliefen im selben Bett. Я спала в одной кровати с моей мамой и сестрой.
Zwei Wochen wurde sie zu meiner Begleiterin, wir schliefen beieinander. На протяжении двух недель она была моим спутником, спала со мной.
Wir schliefen in einem Zelt das sehr niedrig auf dem Boden war. Мы спали в палатке, заниженной до земли.
Menschen, die aßen, sich wuschen, schliefen, Menschen, die sich besuchten, stritten und schrieen. Людей, которые кушали, людей, которые стирали, людей, которые спали, людей, которые куда-то шли, спорили с другом и что-то кричали друг другу.
"Seine Jünger sind in der Nacht gekommen und haben ihn gestohlen, während wir schliefen." "ученики Его, пришедши ночью, украли Его, когда мы спали".
So schliefen die tschechischen Urlauber bei Reisen nach Paris im Zelt im Park, denn wer hätte damals schon das Geld für eine Unterkunft im Hotel oder in einer Pension gehabt. Например, в Париже, чешские туристы спали в парках в палатках, так как их доходов в то время не хватало на гостиницу или пансион.
Hast du nicht genug geschlafen? Ты не спал достаточно?
Stört der Husten Ihren Schlaf? Кашель мешает Вам спать?
Ich schlafe nicht gern allein. Я не люблю спать один.
Ich schlafe nicht so viel. Я так много не сплю.
Ich wollte gerade schlafen gehen Я как раз собирался идти спать
Aber sie können auch schlafen. Ещё они также могут спать.
Du wirst im Gästezimmer schlafen. Ты будешь спать в гостиной.
Tom, ich will schlafen gehen. Том, я хочу пойти спать.
Ich will nicht schlafen gehen. Я не хочу идти спать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.