Beispiele für die Verwendung von "sinnvoll" im Deutschen
Übersetzungen:
alle149
иметь смысл32
осмысленный11
рациональный3
рационально1
andere Übersetzungen102
Auch ein universelles Gesundheitsziel wäre überaus sinnvoll.
Глобальная цель в области здравоохранения также имеет большой смысл.
Ist es sinnvoll, an der bestehenden Weltordnung teilzunehmen?
Есть ли смысл принимать текущий порядок вещей в мире?
Selbstverständlich werden nicht alle ausländischen Hilfsgelder sinnvoll ausgegeben.
Конечно, не все средства, выделяемые в качестве иностранной помощи, расходуются правильно.
Er könnte auch den doppelten Betrag sinnvoll einsetzen.
Было бы разумно использовать в два раза больше этой суммы.
Ökonomisch ist die Konzentration auf Anpassung eindeutig sinnvoll.
Экономические выгоды сосредоточения усилий на адаптации очевидны.
Ein Jahrzehnt später scheint dieser Vorschlag noch immer sinnvoll.
Десятилетие спустя это предложение все еще остается актуальным.
Das "Prevent"-Programm in den örtlichen Gemeinwesen war sinnvoll.
Проведение программы "Предотвращение" в местных районах было правильным шагом.
Ja, das Prinzip einer Regulierung des Bankenkapitals erscheint sinnvoll.
Принцип регулирования капитала банков действительно кажется благоразумным.
Eine angemessene Beobachtung und Überwachung von Kapitalströmen ist durchaus sinnvoll.
Продиктованный благоразумием контроль потоков капитала вполне логичен.
Keines dieser zwei Prinzipien ist sinnvoll, weder ökonomisch, noch sonst irgendwie.
Ни один из этих двух принципов не имеет ни экономического, ни какого-либо другого смысла.
ist es sinnvoll, Jahrhunderte der Erfahrung einfach über Bord zu werfen?
стоит ли отбрасывать опыт столетий?
Ist es dann aber sinnvoll, das Gesetz noch strenger zu machen?
Стоит ли в таком случае ужесточать закон таким способом?
Der eine Vorteil ist, dass man das Geld sinnvoll einsetzen kann.
Одно из преимуществ состоит возможности разумно распределять средства.
Ist es sinnvoll, sich auf eine technologische Lösung der Erwärmung zu konzentrieren?
Практично ли концентрироваться на технологических решениях проблемы потепления?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung