Beispiele für die Verwendung von "Dann" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle105 entonces30 después6 luego6 andere Übersetzungen63
Ich esse dann und wann ganz gerne Scharfwürziges. Me gusta comer comido caliente y picante de vez en cuando.
Auch schlechte Filme muss man sich anschauen, dann kann man sich ein besseres Urteil über die guten machen. También hay que ver películas malas, así se juzga mejor la buena.
Wenn's geht, dann komm. Ven si es posible.
Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage. Si no entiendes algo, pregunta.
Wenn es jemand machen kann, dann du. Si alguien puede hacerlo, eres tú.
Sei rechtschaffen, dann wirst du glücklich sein. Sé justo y serás feliz.
Lerne fleißig, dann wirst du Erfolg haben. Estudia harto y triunfarás.
Beeil dich, dann bekommst du den Zug. Date prisa, así llegarás a tiempo al tren.
Wenn du die Antworten nicht kennst, dann rate. Si no te sabes las respuestas, adivina.
Wenn du mich beisst, dann beisse ich zurück. Si me muerdes te muerdo a ti.
Und dann wurde offenbar, dass Maria schwanger war. Se reveló que María estaba embarazada.
Folge mir, dann zeige ich dir den Weg. Sígueme, y yo te enseñaré el camino.
Wenn du glücklich sein willst, dann sei es. Si quieres ser feliz, selo.
Ich zähle bis drei und dann schieße ich. ¡Contaré hasta tres y dispararé!
Beeile dich, dann bist du rechtzeitig in der Schule. Date prisa para llegar a tiempo a la escuela.
Ach so. Ob du mir dann eins besorgen könntest? Oh, vale. Bueno, ¿puedes conseguirme uno?
Noch ein Krieg, dann werden wir alle tot sein. Otra guerra y estaremos todos muertos.
Wenn du morgen fischen gehst, dann gehe ich auch. Si mañana vas a pescar yo también voy.
Wenn es ein Gehirn kann, dann kann es ein Computer. Si un cerebro puede hacerlo, también un computador.
Ideal ist die Liebe dann, wenn sie auf Gegenseitigkeit beruht. El amor ideal es el amor recíproco.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.