Beispiele für die Verwendung von "Wind bekommen" im Deutschen

<>
Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen. El viento transporta las semillas a grandes distancias.
Wir haben noch keinen Brief von ihr bekommen. Aún no hemos recibido una carta de ella.
Der Wind legte sich allmählich. El viento se calmó gradualmente.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Heute ist mehr Wind als gestern. Hace más viento hoy que ayer.
Ich frage mich, warum Frauen keine Glatze bekommen. Me pregunto por qué las mujeres no se quedan calvas.
Gott schütze mich vor Sturm und Wind. Dios me protege de las tormentas y del viento.
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. Anteayer recibí tu carta.
Der Wind blies die Wolken fort. El viento se llevó a las nubes.
Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten. Le empezó a dar hambre, así que tiró una piedrecita al río para matar un pez.
Die Fahne weht im Wind. La bandera está soplando en el viento.
Wo kann man hier eine Stadtführung bekommen? ¿Dónde puedo tomar un tour de la ciudad?
Irgendwann werde ich wie der Wind rennen. Algún día correré como el viento.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? ¿Cuándo voy a tener esto de vuelta?
Die Flagge flattert im Wind. La bandera está flameando al viento.
Ich habe dieses Buch von ihm bekommen. Recibí este libro de su parte.
Der Wind trug ihren Hut davon. El viento le arrancó el sombrero.
Sie hat die Fahrkarte umsonst bekommen. Ella consiguió gratis el pasaje.
Die Flaggen flatterten im Wind. Las banderas ondeaban en el viento.
Sie ist ziemlich angefressen, weil sie keine Gehaltserhöhung bekommen hat. Ella está bastante encabronada porque no le dieron un aumento de sueldo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.