Beispiele für die Verwendung von "kurz schließen" im Deutschen

<>
Ich habe ihn nur kurz gesehen. Le he visto sólo un momento.
Bitte schließen Sie die Tür. Cierren la puerta, por favor.
Das Leben ist kurz. La vida es corta.
Diese Geldbörse aus schwarzem Leder öffnen und schließen Sie mit Leichtigkeit durch das Drücken eines kleinen Knopfes. Este monedero de piel negra lo abre y cierra usted fácilmente apretando un botoncito.
Ihr Haar ist sehr kurz. Ella tiene el pelo muy corto.
Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen. Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás.
Warte bitte kurz. Por favor, espera un poquito.
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes podía inferir mucho a partir de los detalles más insignificantes.
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. La vida es demasiado corta para aprender alemán.
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken. Para convencerte de que las verduras orgánicas son mejores basta con cerrar los ojos y probar un repollo común, y después un repollo orgánico, los dos cocidos exactamente igual. Apuesto a que vas a saborear la diferencia.
Wie kurz das Leben ist! ¡Qué corta es la vida!
Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen. Cierre la puerta cuando salga, por favor.
Kurz und gut: Ich wurde gefeuert. En pocas palabras: me echaron a la calle.
Vergiss nicht, die Tür zu schließen. No olvides cerrar la puerta.
Mozarts Leben war sehr kurz. La vida de Mozart fue muy corta.
Es ist Zeit das Tor zu schließen. Es hora de cerrar el portón.
Setz dich und ruh dich kurz aus. Siéntate y descansa un rato.
Wir müssen das Fenster schließen. Deberíamos cerrar la ventana.
Ist der Rock nicht zu kurz? ¿Acaso no es muy corta esa falda?
Mir ist kalt. Würdest du bitte das Fenster schließen? Tengo frío. ¿Cierras la ventana, por favor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.