Beispiele für die Verwendung von "möchten" im Deutschen

<>
Möchten Sie mit uns essen? ¿Quieren comer con nosotros?
Da ich ihn morgen sehe, kann ich ihm eine Nachricht überbringen, wenn Sie möchten. Ya que lo voy a ver mañana, le puedo dar un mensaje si tú quieres.
Wie möchten Sie Ihren Kaffee? ¿Cómo quiere su café?
Wie viel Geld möchten Sie? ¿Cuánto dinero quiere?
Möchten Sie noch etwas Rindfleisch? ¿Quisiera usted un poco más de vacuno?
Möchten Sie eine Tasse Kaffee? ¿Quiere una taza de café?
Möchten Sie nicht noch etwas Kaffee? ¿No quiere más café?
Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen? ¿Querría hablar con un abogado?
Möchten Sie kleine oder große Scheine? ¿Quiere usted billetes pequeños o grandes?
"Was möchten Sie?" "Ich möchte einen Hund." ¿Qué quieres? Yo quiero un perro.
"Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke." "¿Quiere dejar un mensaje?" "No, gracias."
Wir möchten, dass du zu unserem Fest kommst. Queremos que vengas a nuestra fiesta.
Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten. Querían casarse tan pronto como posible.
Wenn Sie Fleisch lange aufbewahren möchten, frieren Sie es ein. Si quieres conservar carne por harto tiempo, congélala.
Möchten Sie uns vielleicht beibringen, wie man mit Stäbchen isst? ¿Tal vez nos quiera enseñar cómo se come con palillos chinos?
Wenn Sie mit mir sprechen möchten, rufen Sie mich bitte an. Si quiere hablar conmigo, por favor llámeme.
Wir erwägen, Sie zu fragen, ob Sie nicht unserer Gesellschaft beitreten möchten. Pensábamos en preguntarle si no querría unirse a nuestra compañía.
Wir möchten gerne einchecken. Wir haben ein Doppelzimmer unter dem Namen Müller reserviert. Quisiéramos registrarnos. Tenemos una habitación doble reservada bajo el nombre Müller.
Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören. En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él.
Ich möchte noch ein Bier. Quiero otra cerveza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.