Beispiele für die Verwendung von "nehme" im Deutschen mit Übersetzung "aceptar"

<>
Ich nehme deine Entschuldigung nicht an. No acepto tus disculpas.
Alle Kritiken nehme ich mit Dank an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern. Acepto todas las críticas con gratitud ya que, al mostrarme mis errores, me ayudan a mejorar.
Er nahm meinen Vorschlag an. Él aceptó mi idea.
Sie nahmen den Vorschlag an. Aceptaron la propuesta.
Jessie nahm die Einladung gleich an. Jessie aceptó la invitación al instante.
Nimm die Dinge, wie sie kommen. Acepta las cosas como son.
Nimm die Dinge, wie sie sind. Acepta las cosas como son.
Seiko nahm die Einladung zum Abendessen an. Seiko aceptó la invitación a la cena.
Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an. Ella sonrió y aceptó mi regalito.
Es tut mir leid, wir nehmen keine Schecks an. Lo siento, no aceptamos cheques.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.