Beispiele für die Verwendung von "sich handeln" im Deutschen
Es handelt sich um einen schmerzhaften und schwierigen Prozess.
Se trata de un proceso doloroso y delicado.
Sie dachte, dass es sich bei dieser Geschichte um einen Scherz handele.
Ella pensó que esa historia se trataba de una broma.
Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist.
Se trata de un fenómeno que ya es conocido por algunas aves.
Deine Prinzipien decken sich nicht mit deinem Handeln.
Tus principios no son consecuentes con tus acciones.
Du bittest vergebens um Verzeihung; dein Handeln ist unverzeihlich.
En vano pides perdón; tu obra es imperdonable.
Der Pilot äußerte die Vermutung, es könne sich um ein Ufo handeln.
El piloto insinuó que podría ser un ovni.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Sie bitten vergebens um Verzeihung; Ihr Handeln ist unverzeihlich.
En vano pide perdón; su obra es imperdonable.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden.
Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung