Exemples d'utilisation de "sich weh tun" en allemand

<>
Habe ich Ihnen weh getan? ¿Le he hecho daño?
Ich habe mir am Ellbogen wehgetan. Me he hecho daño en el codo.
Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast. Te dije que era peligroso. La razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste.
Das wird jetzt ein klein wenig weh tun. Ahora te va a doler un poquito.
Ich werde dir schon nicht weh tun. No te voy a hacer daño.
Ich werde dir nicht weh tun. No te voy a hacer daño.
Ich will ihr nicht weh tun. No quiero herirla.
Ich will dir nicht weh tun. No quiero lastimarte.
Wird es sehr weh tun? ¿Va a doler mucho?
Er erreicht alles, was er sich vornimmt zu tun. Él consigue todo lo que se propone hacer.
Er sagte zu sich selbst: „Ich werde es tun." Se dijo a sí mismo, "lo haré".
Meine Füße tun weh. Me duelen los pies.
Deine Lügen tun mir weh. Me duelen tus mentiras.
Mir tun alle Knochen weh. Me duelen todos los huesos.
Mir tun ständig die Beine weh. Me duelen las piernas continuamente.
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Mir tut der Körper weh. Me duele el cuerpo.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !