Beispiele für die Verwendung von "wieder" im Deutschen mit Übersetzung "volver"

<>
Mein Fuß schläft wieder ein! ¡Se me ha vuelto a dormir el pie!
Ich bin gleich wieder da! ¡Vuelvo enseguida!
Mach das bloß nie wieder! ¡Jamás vuelvas a hacer eso!
Wann soll ich wieder anrufen? ¿A qué hora vuelvo a llamar?
Wird es morgen wieder heiß werden? ¿Mañana volverá a hacer calor?
Eine verlorene Gelegenheit kommt niemals wieder. Una oportunidad perdida no vuelve nunca.
Er hat es nie wieder gesagt. Él no lo volvió a decir.
Ich will dich nie wieder sehen. ¡No quiero volver a verte!
Ich bin um sechs wieder da. Estaré de vuelta a las seis.
Paulus kam mit seinem Vater wieder. Pablo volvió con su padre.
Man fing ihn schnell wieder ein. Lo volvieron a atrapar rápidamente.
Kommen Sie in zwei Tagen wieder. Vuelva dentro de dos días.
Er sollte bereits wieder aufgetaucht sind. Él ya debería haber vuelto a la superficie.
Die Witwe meines Bruders hat wieder geheiratet. La viuda de mi hermano se ha vuelto a casar.
Ich würde gerne wieder mit dir reden. Me gustaría volver a hablar contigo.
Ich brenne darauf, dich wieder zu sehen. Estoy deseando volver a verte.
Es scheint, die Preise werden wieder steigen. Parece que los precios volverán a subir.
Sie hat den gleichen Fehler wieder gemacht. Ella a vuelto a cometer el mismo error.
Ich rufe in zwanzig Minuten wieder an. Volveré a llamar en veinte minutos.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en sí y pudo hablar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.