Beispiele für die Verwendung von "by" im Englischen mit Übersetzung "auf"

<>
I will come by all means. Ich komme auf jeden Fall.
She is by no means honest. Sie ist auf keinen Fall ehrlich.
He was cheered by the good news. Die guten Nachrichten munterten ihn auf.
The long drought was followed by famine. Auf die lange Dürre folgte eine Hungersnot.
This work is by no means easy. Diese Arbeit ist auf keinen Fall einfach.
By no means do I dislike farming. Auf keinen Fall habe ich etwas gegen die Landwirtschaft.
The place is not accessible by land. Der Ort ist auf dem Landweg nicht zu erreichen.
Her friends waited for her by the gate. Ihr Freunde warteten am Tor auf sie.
He lives all by himself in the country. Er lebt alleine auf dem Land.
No one will be caught by his flattery. Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein.
They buried him in the graveyard by the church. Sie bestatteten ihn auf dem Friedhof an der Kirche.
Don't be taken in by her crocodile tears. Fall nicht auf ihre Krokodilstränen herein.
The plane should have arrived at Kansai Airport by now. Das Flugzeug hätte schon jetzt auf dem Kansai Flughafen ankommen sollen.
It is human nature to be bugged by such things. Es liegt in der menschlichen Natur, dass einem so etwas auf den Wecker geht.
In the United States, most goods still travel by railroad. In den Vereinigten Staaten werden die meisten Güter noch auf der Schiene transportiert.
I heard my name called by someone on the street. Ich hörte jemanden auf der Straße meinen Namen rufen.
I would rather be poor than make money by dishonest means. Ich würde lieber arm sein, als auf unehrliche Art Geld zu verdienen.
I'll drop by the post office on the way home. Ich gehe auf dem Heimweg am Postamt vorbei.
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. Auf die vom Reporter unvermittelt gestellte Frage hin wirkte sie ratlos.
She was lying on the floor, strangled by a harp string. Sie lag auf dem Boden, stranguliert mit der Saite einer Harfe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.