Beispiele für die Verwendung von "line of succession" im Englischen

<>
Can you quote a line of Hamlet? Kannst du einen Vers aus dem Hamlet zitieren?
Charles always takes the line of least resistance. Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. Wenn Du in diesem Beruf ein finsteres Gesicht machst, werden die Kunden nicht kommen.
The locomotive was pulling a long line of freight cars. Die Lokomotive zog eine lange Schlange von Güterwagen.
He takes a line of the least resistance Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
They won the Japan Cup three years in succession. Sie gewannen den Japan Cup in drei aufeinander folgenden Jahren.
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. Mit diesem Schreiben informieren wir Sie darüber, dass Herr Koichi Ohara als Nachfolger von Herrn Taro Ida zum Leiter der Abteilung Technik ernannt worden ist.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
Draw a line on your paper. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
Wait in line, please. Bitte anstellen!
She hung the washing on the line. Sie hing die Wäsche auf die Leine.
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte.
The Tokaido Line was crippled by the typhoon. Die Tokaido-Linie wurde von einem Taifun beschädigt.
The line is engaged. Die Leitung ist besetzt.
I called her, but the line was busy. Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.