Beispiele für die Verwendung von "In times of" im Englischen

<>
It helps us in times of difficulty. Cela nous aide dans les temps de difficulté.
In times of crisis one should never idealise the past. En temps de crise, il ne faut pas idéaliser le passé.
I always rely on him in times of trouble. Je me repose toujours sur lui en cas de problème.
It's in times like these that the character of a person becomes apparent. C'est lors de moments comme ceux-là que le caractère d'une personne transparaît.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Le problème aujourd'hui, c'est que l'avenir n'est plus ce qu'il était.
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
He has three times as many books as I have. Il a trois fois plus de livres que j'en ai.
This microscope magnifies objects by 100 times. Ce microscope grossit les objets 100 fois.
Cowards die many times before their deaths. Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.
They have English lessons three times a week. Ils suivent 3 leçons d'anglais par semaine.
I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it! Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
That was such good a book that I read it three times. C'était un livre tellement bien que je l'ai lu trois fois.
Yes, I have seen one many times. Oui, j'en ai vu un plusieurs fois.
I have seen him many times. Je l'ai vu à maintes reprises.
Keep up with the times. Restez dans le coup.
At times I feel like quitting my job. À certains moments, j'ai envie de plaquer ce boulot.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Elle est si pingre qu'elle utilise les sachets de thé trois fois avant de les jeter.
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red. Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge.
Having failed many times, he never gave up the plan. Ayant échoué à de nombreuses reprises, il n'abandonna pourtant jamais le plan.
I guess right nine times out of ten. Je devine juste neuf fois sur dix.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.